1. Когда же состарился Самуил, то поставил сыновей своих судьями над Израилем.
1. Factum est autem cum senuis set, Samuel posuit filios suos iudices Israel.
2. Имя старшему сыну его Иоиль, а имя второму сыну его Авия; они были судьями в Вирсавии.
2. Fuitque nomen filii eius primogeniti Ioel et nomen secundi Abia; iudicabant in Bersabee.
3. Но сыновья его не ходили путями его, а уклонились в корысть и брали подарки, и судили превратно.
3. Et non ambulaverunt filii illius in viis eius, sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudicium.
4. И собрались все старейшины Израиля, и пришли к Самуилу в Раму,
4. Congregati ergo universi maiores natu Israel venerunt ad Samuel in Rama
5. и сказали ему: вот, ты состарился, а сыновья твои не ходят путями твоими; итак поставь над нами царя, чтобы он судил нас, как у прочих народов.
5. dixeruntque ei: “ Ecce tu senuisti, et filii tui non ambulant in viis tuis; nunc ergo constitue nobis regem, ut iudicet nos, sicut universae habent nationes ”.
6. И не понравилось слово сие Самуилу, когда они сказали: дай нам царя, чтобы он судил нас. И молился Самуил Господу.
6. Displicuitque sermo in oculis Samuelis, eo quod dixissent: “ Da nobis regem, ut iudicet nos ”. Et oravit Samuel ad Dominum.
7. И сказал Господь Самуилу: послушай голоса народа во всем, что они говорят тебе; ибо не тебя они отвергли, но отвергли Меня, чтоб Я не царствовал над ними;
7. Dixit autem Dominus ad Samuel: “ Audi vocem populi in omnibus, quae loquuntur tibi; non enim te abiecerunt, sed me abiecerunt, ne regnem super eos.
8. как они поступали с того дня, в который Я вывел их из Египта, и до сего дня, оставляли Меня и служили иным богам, так поступают они с тобою;
8. Iuxta omnia opera sua, quae fecerunt a die, qua eduxi eos de Aegypto, usque ad diem hanc, sicut dereliquerunt me et servierunt diis alienis, sic faciunt etiam tibi.
9. итак послушай голоса их; только представь им и объяви им права царя, который будет царствовать над ними.
9. Nunc ergo audi vocem eorum; verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis, qui regnaturus est super eos ”.
10. И пересказал Самуил все слова Господа народу, просящему у него царя,
10. Dixit itaque Samuel omnia verba Domini ad populum, qui petierat a se regem,
11. и сказал: вот какие будут права царя, который будет царствовать над вами: сыновей ваших он возьмет и приставит их к колесницам своим и сделает всадниками своими, и будут они бегать пред колесницами его;
11. et ait: “ Hoc erit ius regis, qui imperaturus est vobis: Filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites, et current ante quadrigas eius;
12. и поставит их у себя тысяченачальниками и пятидесятниками, и чтобы они возделывали поля его, и жали хлеб его, и делали ему воинское оружие и колесничный прибор его;
12. et constituet sibi tribunos et centuriones et aratores agrorum suorum et messores segetum et fabros armorum et curruum suorum.
13. и дочерей ваших возьмет, чтоб они составляли масти, варили кушанье и пекли хлебы;
13. Filias quoque vestras faciet sibi unguentarias et focarias et panificas.
14. и поля ваши и виноградные и масличные сады ваши лучшие возьмет, и отдаст слугам своим;
14. Agros quoque vestros et vineas et oliveta optima tollet et dabit servis suis.
15. и от посевов ваших и из виноградных садов ваших возьмет десятую часть и отдаст евнухам своим и слугам своим;
15. Sed et segetes vestras et vinearum reditus addecimabit, ut det eunuchis et famulis suis.
16. и рабов ваших и рабынь ваших, и юношей ваших лучших, и ослов ваших возьмет и употребит на свои дела;
16. Servos etiam vestros et ancillas et boves vestros optimos et asinos auferet et ponet in opere suo.
17. от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами;
17. Greges vestros addecimabit, vosque eritis ei servi.
18. и восстенаете тогда от царя вашего, которого вы избрали себе; и не будет Господь отвечать вам тогда.
18. Et clamabitis in die illa a facie regis vestri, quem elegistis vobis, et non exaudiet vos Dominus in die illa ”.
19. Но народ не согласился послушаться голоса Самуила, и сказал: нет, пусть царь будет над нами,
19. Noluit autem populus audire vocem Samuel, sed dixerunt: “ Nequaquam: rex enim erit super nos,
20. и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.
20. et erimus nos quoque sicut omnes gentes; et iudicabit nos rex noster et egredietur ante nos et pugnabit bella nostra pro nobis ”.
21. И выслушал Самуил все слова народа, и пересказал их вслух Господа.
21. Et audivit Samuel omnia verba populi et locutus est ea in auribus Domini.
22. И сказал Господь Самуилу: послушай голоса их и поставь им царя. И сказал Самуил Израильтянам: пойдите каждый в свой город.
22. Dixit autem Dominus ad Samuel: “ Audi vocem eorum et constitue super eos regem ”. Et ait Samuel ad viros Israel: “ Vadat unusquisque in civitatem suam ”.