Священное Писание

1. Все вообще создал Живущий вовеки; Господь один праведен.
1. Qui vivit in aeternum, creavit omnia simul.
Deus solus iustificabitur et manet invictus rex in aeternum.
2. Никому не предоставил Он изъяснять дела Его.
2. Quis sufficit enarrare opera illius?
3. И кто может исследовать великие дела Его?
3. Et quis investigabit magnalia eius?
4. Кто может измерить силу величия Его? и кто может также изречь милости Его?
4. Virtutem autem magnitudinis eius quis enuntiabit?
Aut quis adiciet enarrare misericordiam eius?
5. Невозможно ни умалить, ни увеличить, и невозможно исследовать дивных дел Господа.
5. Non est minuere neque adicere
nec est invenire magnalia Dei;
6. Когда человек окончил бы, тогда он только начинает, и когда перестанет, придет в изумление.
6. cum consummaverit homo, tunc incipiet
et, cum quieverit, aporiabitur.
7. Что есть человек и что польза его? что благо его и что зло его?
7. Quid est homo, quis defectus, et quae est utilitas illius?
Et quid est bonum, aut quid nequam illius?
8. Число дней человека - много, если сто лет: как капля воды из моря или крупинка песка, так малы лета его в дне вечности.
8. Numerus dierum hominum ut multum centum anni,
quasi gutta aquae maris deputati sunt,
et sicut calculus arenae, sic exigui anni in die aevi.
9. Посему Господь долготерпелив к людям и изливает на них милость Свою.
9. Propter hoc patiens est Deus in illis
et effundit super eos misericordiam suam.
10. Он видит и знает, что конец их очень бедствен,
10. Vidit praesumptionem cordis eorum, quoniam mala est;
et cognovit subversionem illorum, quoniam nequam est.
11. и потому умножает милости Свои.
11. Ideo adimplevit propitiationem suam in illis
et ostendit eis viam aequitatis.
12. Милость человека - к ближнему его, а милость Господа - на всякую плоть.
12. Miseratio hominis circa proximum suum,
misericordia autem Dei super omnem carnem.
13. Он обличает и вразумляет, и поучает и обращает, как пастырь стадо свое.
13. Qui reprehendit, docet et erudit
quasi pastor dirigens gregem suum.
14. Он милует принимающих вразумление и усердно обращающихся к закону Его.
14. Miseretur excipientibus doctrinam miserationis
et festinantibus in iudiciis eius.
15. Сын мой! при благотворениях не делай упреков, и при всяком даре не оскорбляй словами.
15. Fili, in bonis non des querelam
et in omni dato non des tristitiam verbi mali.
16. Роса не охлаждает ли зноя? так слово - лучше, нежели даяние.
16. Nonne ardorem refrigerabit ros?
Sic et verbum melius quam datum.
17. Поэтому не выше ли доброго даяния слово? а у человека доброжелательного и то и другое.
17. Nonne ecce verbum super datum bonum?
Sed utraque cum homine gratioso.
18. Глупый немилосердно укоряет, и подаяние неблагорасположенного иссушает глаза.
18. Stultus acriter improperabit,
et datus indisciplinati tabescere facit oculos.
19. Прежде, нежели начнешь говорить, обдумывай, и прежде болезни заботься о себе.
19. Ante iudicium para advocatum tibi
et, antequam loquaris, disce.
20. Испытывай себя прежде суда, и во время посещения найдешь милость.
20. Ante languorem adhibe medicinam
et ante iudicium interroga teipsum
et in hora visitationis invenies propitiationem.
21. Прежде, нежели почувствуешь слабость, смиряйся, и во время грехов покажи обращение.
21. Ante languorem humilia te
et in tempore peccati ostende conversionem tuam.
22. Ничто да не препятствует тебе исполнить обет благовременно, и не откладывай оправдания до смерти.
22. Non sinas te impediri reddere votum tempore opportuno
et ne tardes usque ad mortem iustificari,
quoniam merces Dei manet in aeternum.
23. Прежде, нежели начнешь молиться, приготовь себя, и не будь как человек, искушающий Господа.
23. Ante votum praepara animam tuam
et noli esse quasi homo, qui tentat Dominum.
24. Припоминай о гневе в день смерти и о времени отмщения, когда Господь отвратит лице Свое.
24. Memento irae in die consummationis
et, suo tempore, retributionis in conversione faciei.
25. Во время сытости вспоминай о времени голода и во дни богатства - о бедности и нужде.
25. Memento famis in tempore abundantiae
et necessitatum paupertatis in die divitiarum.
26. От утра до вечера изменяется время, и все скоротечно пред Господом.
26. A mane usque ad vesperam mutatur tempus,
et haec omnia citata in oculis Dei.
27. Человек мудрый во всем будет осторожен и во дни грехов удержится от беспечности.
27. Homo sapiens in omnibus metuet
et in diebus delictorum cavebit a malitia.
28. Всякий разумный познает премудрость и нашедшему ее воздаст хвалу.
28. Omnis astutus agnoscit sapientiam
et invenienti eam dabit confessionem.
29. Рассудительные в словах и сами умудряются, и источают основательные притчи.
29. Sensati in verbis et ipsi sapienter egerunt
et intellexerunt veritatem et iustitiam
et effuderunt tamquam pluviam proverbia et iudicia.
30. Не ходи вслед похотей твоих и воздерживайся от пожеланий твоих.
30. De continentia animae.
Post concupiscentias tuas non eas
et a voluptatibus tuis te contine;
31. Если будешь доставлять душе твоей приятное для вожделений, то она сделает тебя потехою для врагов твоих.
31. si praestes animae tuae beneplacitum concupiscentiae,
faciet te in gaudium inimicis tuis.
32. Не ищи увеселения в большой роскоши и не привязывайся к пиршествам.
32. Ne oblecteris in multa epulatione;
duplex enim portio est paupertas illius.
33. Не сделайся нищим, пиршествуя на занятые деньги, когда ничего нет у тебя в кошельке.
33. Ne fueris ganeo et potator,
cum nihil tibi est in sacculo:
eris enim invidus vitae tuae.