« Глава 15
1. Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.
1. Commendo autem vobis Phoebem sororem nostram, quae est ministra ecclesiae, quae est Cenchreis,
2. Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
2. ut eam suscipiatis in Domino digne sanctis et assistatis ei in quocumque negotio vestri indiguerit; etenim ipsa astitit multis et mihi ipsi.
3. Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе
3. Salutate Priscam et Aquilam adiutores meos in Christo Iesu,
4. (которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.
4. qui pro anima mea suas cervices supposuerunt, quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentium;
5. Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.
5. et domesticam eorum ecclesiam.
Salutate Epaenetum dilectum mihi, primitias Asiae in Christo.
Salutate Epaenetum dilectum mihi, primitias Asiae in Christo.
6. Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.
6. Salutate Mariam, quae multum laboravit in vobis.
7. Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.
7. Salutate Andronicum et Iuniam cognatos meos et concaptivos meos, qui sunt nobiles in apostolis, qui et ante me fuerunt in Christo.
8. Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
8. Salutate Ampliatum dilectissimum mihi in Domino.
9. Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.
9. Salutate Urbanum adiutorem nostrum in Christo et Stachyn dilectum meum.
10. Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовулова.
10. Salutate Apellem probatum in Christo. Salutate eos, qui sunt ex Aristobuli.
11. Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.
11. Salutate Herodionem cognatum meum. Salutate eos, qui sunt ex Narcissi, qui sunt in Domino.
12. Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.
12. Salutate Tryphaenam et Tryphosam, quae laborant in Domino. Salutate Persidam carissimam, quae multum laboravit in Domino.
13. Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.
13. Salutate Rufum electum in Domino et matrem eius et meam.
14. Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
14. Salutate Asyncritum, Phlegonta, Hermen, Patrobam, Hermam et, qui cum eis sunt, fratres.
15. Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.
15. Salutate Philologum et Iuliam, Nereum et sororem eius et Olympam et omnes, qui cum eis sunt, sanctos.
16. Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
16. Salutate invicem in osculo sancto. Salutant vos omnes ecclesiae Christi.
17. Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
17. Rogo autem vos, fratres, ut observetis eos, qui dissensiones et offendicula praeter doctrinam, quam vos didicistis, faciunt, et declinate ab illis;
18. ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
18. huiusmodi enim Domino nostro Christo non serviunt sed suo ventri, et per dulces sermones et benedictiones seducunt corda innocentium.
19. Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.
19. Vestra enim oboedientia ad omnes pervenit; gaudeo igitur in vobis, sed volo vos sapientes esse in bono et simplices in malo.
20. Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
20. Deus autem pacis conteret Satanam sub pedibus vestris velociter.
Gratia Domini nostri Iesu vobiscum.
Gratia Domini nostri Iesu vobiscum.
21. Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.
21. Salutat vos Timotheus adiutor meus et Lucius et Iason et Sosipater cognati mei.
22. Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.
22. Saluto vos ego Tertius, qui scripsi epistulam in Domino.
23. Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
23. Salutat vos Gaius hospes meus et universae ecclesiae. Salutat vos Erastus arcarius civitatis et Quartus frater.
(24) 25 Ei autem, qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem Iesu Christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis taciti,
(24) 25 Ei autem, qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem Iesu Christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis taciti,
24. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
26. manifestati autem nunc, et per scripturas Prophetarum secundum praeceptum aeterni Dei ad oboeditionem fidei in cunctis gentibus patefacti,
27. soli sapienti Deo per Iesum Christum, cui gloria in saecula. Amen.
« Глава 15