Священное Писание

1. Дети, повинуйтесь своим родителям в Господе, ибо сего требует справедливость.
1. Filii, oboedite parentibus vestris in Domino; hoc enim est iu stum.
2. Почитай отца твоего и мать, это первая заповедь с обетованием:
2. Honora patrem tuum et matrem, quod est mandatum primum cum promissione,
3. да будет тебе благо, и будешь долголетен на земле.
3. ut bene sit tibi, et sis longaevus super terram.
4. И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем.
4. Et, patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros, sed educate illos in disciplina et correptione Domini.
5. Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу,
5. Servi, oboedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut Christo;
6. не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души,
6. non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi Christi facientes voluntatem Dei ex animo;
7. служа с усердием, как Господу, а не как человекам,
7. cum bona voluntate servientes, sicut Domino et non hominibus,
8. зная, что каждый получит от Господа по мере добра, которое он сделал, раб ли, или свободный.
8. scientes quoniam unusquisque, si quid fecerit bonum, hoc percipiet a Domino, sive servus sive liber.
9. И вы, господа, поступайте с ними так же, умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нет лицеприятия.
9. Et, domini, eadem facite illis, remittentes minas, scientes quia et illorum et vester Dominus est in caelis, et personarum acceptio non est apud eum.
10. Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
10. De cetero confortamini in Domino et in potentia virtutis eius.
11. Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
11. Induite armaturam Dei, ut possitis stare adversus insidias Diaboli.
12. потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной.
12. Quia non est nobis colluctatio adversus sanguinem et carnem sed adversus principatus, adversus potestates, adversus mundi rectores tenebrarum harum, adversus spiritalia nequitiae in caelestibus.
13. Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять.
13. Propterea accipite armaturam Dei, ut possitis resistere in die malo et, omnibus perfectis, stare.
14. Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
14. State ergo succincti lumbos vestros in veritate et induti loricam iustitiae
15. и обув ноги в готовность благовествовать мир;
15. et calceati pedes in praeparatione evangelii pacis,
16. а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
16. inomnibus sumentes scutum fidei, in quo possitis omnia tela Maligni ignea exstinguere;
17. и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
17. et galeam salutis assumite et gladium Spiritus, quod est verbum Dei;
18. Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых
18. per omnem orationem et obsecrationem orantes omni tempore in Spiritu, et in ipso vigilantes in omni instantia et obsecratione pro omnibus sanctis
19. и о мне, дабы мне дано было слово — устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
19. et pro me, ut detur mihi sermo in aperitione oris mei cum fiducia notum facere mysterium evangelii,
20. для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.
20. pro quo legatione fungor in catena, ut in ipso audeam, prout oportet me, loqui.
21. А дабы и вы знали о моих обстоятельствах и делах, обо всем известит вас Тихик, возлюбленный брат и верный в Господе служитель,
21. Ut autem et vos sciatis, quae circa me sunt, quid agam, omnia nota vobis faciet Tychicus, carissimus frater et fidelis minister in Domino,
22. которого я и послал к вам для того самого, чтобы вы узнали о нас и чтобы он утешил сердца ваши.
22. quem misi ad vos in hoc ipsum, ut cognoscatis, quae circa nos sunt, et consoletur corda vestra.
23. Мир братиям и любовь с верою от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
23. Pax fratribus et caritas cum fide a Deo Patre et Domino Iesu Christo.
24. Благодать со всеми, неизменно любящими Господа нашего Иисуса Христа. Аминь.
24. Gratia cum omnibus, qui diligunt Dominum nostrum Iesum Christum in incorruptione.