Священное Писание

1. Не судите, да не судимы будете,
1. Nolite iudicare, ut non iudice mini;
2. ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
2. in quo enim iudicio iudicaveritis, iudicabimini, et in qua mensura mensi fueritis, metietur vobis.
3. И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?
3. Quid autem vides festucam in oculo fratris tui, et trabem in oculo tuo non vides?
4. Или как скажешь брату твоему: "дай, я выну сучок из глаза твоего", а вот, в твоем глазе бревно?
4. Aut quomodo dices fratri tuo: “Sine, eiciam festucam de oculo tuo”, et ecce trabes est in oculo tuo?
5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
5. Hypocrita, eice primum trabem de oculo tuo, et tunc videbis eicere festucam de oculo fratris tui.
6. Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
6. Nolite dare sanctum canibus neque mittatis margaritas vestras ante porcos, ne forte conculcent eas pedibus suis et conversi dirumpant vos.
7. Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам;
7. Petite, et dabitur vobis; quaerite et invenietis; pulsate, et aperietur vobis.
8. ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.
8. Omnis enim qui petit, accipit; et, qui quaerit, invenit; et pulsanti aperietur.
9. Есть ли между вами такой человек, который, когда сын его попросит у него хлеба, подал бы ему камень?
9. Aut quis est ex vobis homo, quem si petierit filius suus panem, numquid lapidem porriget ei?
10. и когда попросит рыбы, подал бы ему змею?
10. Aut si piscem petierit, numquid serpentem porriget ei?
11. Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.
11. Si ergo vos, cum sitis mali, nostis dona bona dare filiis vestris, quanto magis Pater vester, qui in caelis est, dabit bona petentibus se.
12. Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки.
12. Omnia ergo, quaecumque vultis ut faciant vobis homines, ita et vos facite eis; haec est enim Lex et Prophetae.
13. Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими;
13. Intrate per angustam portam, quia lata porta et spatiosa via, quae ducit ad perditionem, et multi sunt, qui intrant per eam;
14. потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
14. quam angusta porta et arta via, quae ducit ad vitam, et pauci sunt, qui inveniunt eam!
15. Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные.
15. Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces.
16. По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы?
16. A fructibus eorum cognoscetis eos; numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficus?
17. Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые.
17. Sic omnis arbor bona fructus bonos facit, mala autem arbor fructus malos facit;
18. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.
18. non potest arbor bona fructus malos facere, neque arbor mala fructus bonos facere.
19. Всякое дерево, не приносящее плода доброго, срубают и бросают в огонь.
19. Omnis arbor, quae non facit fructum bonum, exciditur et in ignem mittitur.
20. Итак по плодам их узнаете их.
20. Igitur ex fructibus eorum cognoscetis eos.
21. Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного.
21. Non omnis, qui dicit mihi: “Domine, Domine”, intrabit in regnum caelorum, sed qui facit voluntatem Patris mei, qui in caelis est.
22. Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили?
22. Multi dicent mihi in illa die: “Domine, Domine, nonne in tuo nomine prophetavimus, et in tuo nomine daemonia eiecimus, et in tuo nomine virtutes multas fecimus?”.
23. И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие.
23. Et tunc confitebor illis: Numquam novi vos; discedite a me, qui operamini iniquitatem.
24. Итак всякого, кто слушает слова Мои сии и исполняет их, уподоблю мужу благоразумному, который построил дом свой на камне;
24. Omnis ergo, qui audit verba mea haec et facit ea, assimilabitur viro sapienti, qui aedificavit domum suam supra petram.
25. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и устремились на дом тот, и он не упал, потому что основан был на камне.
25. Et descendit pluvia, et venerunt flumina, et flaverunt venti et irruerunt in domum illam, et non cecidit; fundata enim erat supra petram.
26. А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;
26. Et omnis, qui audit verba mea haec et non facit ea, similis erit viro stulto, qui aedificavit domum suam supra arenam.
27. и пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и налегли на дом тот; и он упал, и было падение его великое.
27. Et descendit pluvia, et venerunt flumina, et flaverunt venti et irruerunt in domum illam, et cecidit, et fuit ruina eius magna ”.
28. И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,
28. Et factum est, cum consummasset Iesus verba haec, admirabantur turbae super doctrinam eius;
29. ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи.
29. erat enim docens eos sicut potestatem habens, et non sicut scribae eorum.