Священное Писание

1. Не полагайся на имущества твои и не говори: "станет на жизнь мою".
1. Ne innitaris possessionibus tuis
et ne dixeris: “ Est mihi sufficiens vita ”.
2. Не следуй влечению души твоей и крепости твоей, чтобы ходить в похотях сердца твоего,
2. Ne sequaris fortitudinem tuam,
ut ambules in concupiscentiis cordis tui,
3. и не говори: "кто властен в делах моих?", ибо Господь непременно отмстит за дерзость твою.
3. et ne dixeris: “ Quis praevalebit in me? ”
aut “ Quis me subiciet propter facta mea? ”.
Deus enim vindicans vindicabit.
4. Не говори: "я грешил, и что мне было?", ибо Господь долготерпелив.
4. Ne dixeris: “ Peccavi, et quid mihi accidit triste? ”.
Altissimus enim est patiens redditor.
5. При мысли об умилостивлении не будь бесстрашен, чтобы прилагать грех ко грехам
5. De propitiato peccato noli esse sine metu
neque adicias peccatum super peccatum
6. и не говори: "милосердие Его велико, Он простит множество грехов моих";
6. et ne dicas: “ Miseratio Domini magna est,
multitudinis peccatorum meorum miserebitur ”;
7. ибо милосердие и гнев у Него, и на грешниках пребывает ярость Его.
7. misericordia enim et ira ab illo cito proximant,
et super peccatores requiescit ira illius.
8. Не медли обратиться к Господу и не откладывай со дня на день:
8. Non tardes converti ad Dominum
et ne differas de die in diem.
9. ибо внезапно найдет гнев Господа, и ты погибнешь во время отмщения.
9. Subito enim veniet ira illius,
et in tempore vindictae abripieris.
10. Не полагайся на имущества неправедные, ибо они не принесут тебе пользы в день посещения.
10. Ne innitaris divitiis iniustis,
nihil enim proderunt in die calamitatis.
11. Не вей при всяком ветре и не ходи всякою стезею: таков двоязычный грешник.
11. Non ventiles in omnem ventum
et non eas in omnem viam;
sic enim omnis peccator probatur in duplici lingua.
12. Будь тверд в твоем убеждении, и одно да будет твое слово.
12. Esto firmus in sensu tuo
et in veritate sensus tui et scientia;
et prosequatur te verbum pacis et iustitiae.
13. Будь скор к слушанию, и обдуманно давай ответ.
13. Esto velox ad audiendum verbum, ut intellegas
et cum tarditate proferas responsum.
14. Если имеешь знание, то отвечай ближнему, а если нет, то рука твоя да будет на устах твоих.
14. Si est tibi intellectus, responde proximo;
sin autem, sit manus tua super os tuum,
ne capiaris in verbo indisciplinato et confundaris.
15. В речах - слава и бесчестие, и язык человека бывает падением ему.
15. Honor et ignominia in sermone;
lingua vero homini subversio est ipsius.
16. Не прослыви наушником, и не коварствуй языком твоим:
16. Non appelleris susurro,
et lingua tua ne calumnieris.
17. ибо на воре - стыд, и на двоязычном - злое порицание.
17. Super furem enim est confusio,
et denotatio pessima super bilinguem,
susurratori autem odium et inimicitia et contumelia.
18. Не будь неразумным ни в большом ни в малом.