Священное Писание

1. Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.
1. Lamentatio David, quam cantavit Domino propter Chus Beniaminitam.
2. Господи, Боже мой! на Тебя я уповаю; спаси меня от всех гонителей моих и избавь меня;
2. Domine Deus meus, in te speravi;
salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera me,
3. да не исторгнет он, подобно льву, души моей, терзая, когда нет избавляющего [и спасающего].
3. ne quando rapiat ut leo animam meam
discerpens, dum non est qui salvum faciat.
4. Господи, Боже мой! если я что сделал, если есть неправда в руках моих,
4. Domine Deus meus, si feci istud,
si est iniquitas in manibus meis,
5. если я платил злом тому, кто был со мною в мире, - я, который спасал даже того, кто без причины стал моим врагом, -
5. si reddidi retribuenti mihi mala
et exspoliavi inimicum meum dimittens inanem,
6. то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах.
6. persequatur inimicus animam meam et comprehendat
et conculcet in terra vitam meam
et gloriam meam in pulverem deducat.
7. Восстань, Господи, во гневе Твоем; подвигнись против неистовства врагов моих, пробудись для меня на суд, который Ты заповедал, -
7. Exsurge, Domine, in ira tua
et exaltare contra indignationem inimicorum meorum
et exsurge, Deus meus, in iudicio, quod mandasti.
8. сонм людей станет вокруг Тебя; над ним поднимись на высоту.
8. Et synagoga populorum circumdabit te,
et super hanc in altum regredere:
9. Господь судит народы. Суди меня, Господи, по правде моей и по непорочности моей во мне.
9. Dominus iudicat populos.
Iudica me, Domine, secundum iustitiam meam
et secundum innocentiam meam, quae est in me.
10. Да прекратится злоба нечестивых, а праведника подкрепи, ибо Ты испытуешь сердца и утробы, праведный Боже!
10. Consumatur nequitia peccatorum;
et iustum confirma:
scrutans corda et renes Deus iustus.
11. Щит мой в Боге, спасающем правых сердцем.
11. Adiutorium meum apud Deum,
qui salvos facit rectos corde.
12. Бог - судия праведный, [крепкий и долготерпеливый,] и Бог, всякий день строго взыскивающий,
12. Deus iudex iustus,
fortis, irascens per singulos dies.
13. если кто не обращается. Он изощряет Свой меч, напрягает лук Свой и направляет его,
13. Nonne iterum gladium suum exacuit,
arcum suum tetendit et paravit illum?
14. приготовляет для него сосуды смерти, стрелы Свои делает палящими.
14. Et paravit sibi vasa mortis,
sagittas suas ardentes effecit.
15. Вот, нечестивый зачал неправду, был чреват злобою и родил себе ложь;
15. Ecce parturiit iniustitiam,
concepit dolorem et peperit iniquitatem;
16. рыл ров, и выкопал его, и упал в яму, которую приготовил:
16. lacum aperuit et effodit eum
et incidit in foveam, quam fecit.
17. злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя.
17. Convertetur dolor eius in caput eius,
et in verticem ipsius iniquitas eius descendet.
18. Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего.
18. Confitebor Domino secundum iustitiam eius
et psallam nomini Domini Altissimi.